[Home]FlashOfInsight

ec2-3-144-172-115.us-east-2.compute.amazonaws.com | ToothyWiki | RecentChanges | Login | Webcomic

Terry Pratchett...yada yada... idea misdirection ...
Gnat is sent cure for cancer, Garbled is sent best way to
scratch using 6 legs and a stick insect called Bob

Um, I haven't written that Markoff chain generator into the wiki yet, guys. Not my fault. Honest. - MoonShadow
It's spelled 'Markov' when referred to in lectures - but I'm guessing that you first met it in a language other than English? -- TheInquisitor
Heehee. In Part 1A (and for that matter A-level) Chemistry, you encounter something called Markoffnikoff's (or Markovnikov's) rule. I think this is what happens when you try and translate Polish names into English through Russian....
You sometimes get it transliterated - fairly illogically - as W, as well - I think this is when the transliteration comes via German.
In general, it's what happens when different people transliterate from Cyrillic to Latin. B was commonly transliterated as FF in the early 1900s, although more recently it tends to be transliterated V. In a vaguely similar vein, the character I would transliterate as TZ is commonly TS in Yeltsin.

Also a [bad successor] to a [good card] --WikiMtGConspiracy

ec2-3-144-172-115.us-east-2.compute.amazonaws.com | ToothyWiki | RecentChanges | Login | Webcomic
This page is read-only | View other revisions | Recently used referrers
Last edited November 10, 2003 1:12 pm (viewing revision 10, which is the newest) (diff)
Search: